Green Grey

 

У меня брали послушать пластинку гарных украинских хлопцев. К сожалению, вернули. Когда я ее снова увидела, то поняла, что у меня от нашего сними общения глубокий посттравматический синдром, включающий рвотный и прочие двигательные рефлексы.

Я все думаю, сколько классов окончил поэт, написавший

"тлен как монах учит роль"?

И, кажется, я близка к разгадке. У меня есть две версии:

1) Мурик учился в спецшколе для особо "одаренных" детей

2) Мурик вырос в лесу, но однажды случайно попал на студию и был вынужден выучиться нескольким человеческим словам, необходимым для коммуникации

ибо

юноша выражает свои эмоции (ну, не мысли же), преимущественно, всякими рабочими музыкантскими жаргонизмами:

криминал (студийный термин, по частоте употребления уступающий разве что слову "мотор"), фон, длрайв, дисторшн и тому подобное.

Он задает любопытные вопросы:

"где мой drum, где мой bass"

А вот это и вовсе шедевр

"Ночь,аналоговый стринг

Ритм, душа, мелодия

фанки - джазовый свинг

И унесут меня"

Заметьте: не "унесут", а "и унесут". Очевидно, приедут и унесут…-

 

Дизель и Мурик любят Родину и получают удовольствие

 

Песни можно условно поделить ровно пополам – на музыку и слова. Музыку, не менее условно, не вдаваясь в детали, состоит из мелодии и аранжировки (хотя есть еще ритм и многие другие аспекты). В тексте тоже есть «мелодия» и «аранжировка» – то есть идея, она же сюжет, и образы, аллюзии, метафоры (не говоря уже о размере, качестве рифмы, грамотности и т.п.). Времена, когда профессиональные композиторы писали «музыку на стихи» (в противном случае, это называлось не «стихи», а «музыка такого-то, слова такого-то») давно канули в лету. Наступил век самодеятельности. И очень многое зависит от того, кто стоит у руля и определяет творческую концепцию, отделяя зерна от плевел. Когда лидер группы - инструменталист, он придумывает мелодию в зависимости от настроения, и ему на момент написания песни, неизвестно и безразлично, о чем она. Слова для него – аранжировка к мелодии. А конечная цель аранжировки – сделать так, чтобы ему самому было интересно все это играть, то есть самоутвердиться.

Новый альбом группы «Грин Грей» носит название «Эмигрант» и наводит на именно такие размышления. Он не изобилует органными клавишами, содержит метал-хардэшные элементы, а время от времени, кажется, будто группа перед записью долго слушала старые альбомы «Аквариума». Но, прежде всего, в уши бросаются клишированность и дефицит мелодий, успешно компенсируемый жанровыми экспериментами. Заметно, что «Грин Грей» старается делать что-то «продвинутое». Типичный музыкантский бзик: почти все поп-инструменталисты мечтают быть модными или хотя бы сказать свое «новое слово» в музыке. Иногда они даже забывают, что музыка - не автомобиль и не мобильный телефон. Поскольку музыкального примера мы привести не можем, приведем пример текстовой. Помимо откровенной узости лексикона и постоянных «Расскажи о себе», «С мыслью о тебе», «Снимает мыслью о себе», «Такая вот себе весна напомнит о тебе», в альбоме встречаются более, чем странные и претенциозные, наборы слов:

«…Скажи куда

Смотри везде

Сожги пакет

Сойди на нет

Скулит душа

Горит мой сад

Ревет рассвет

Ни да, ни нет…»

(«Увага»)

На одной из пресс-конференций грингреевцы сказали, что поют «на российском языке». Это многое объясняет. Но несправедливо было бы выслушивать только одну сторону и поливать грязью столь заслуженный украинский коллектив, не давая ему отбиться. Поэтому состоялась встреча в кафе и долгий разговор, в ходе которого лидер группы Дизель, он же DSL, (гитара и все такое) и его правая рука Мурик, MRK, (тексты, вокал) рассказали о своей жизни и творчестве.

Корр.: Как вы с такими кличками до сих пор живете? Вроде бы, взрослые люди…

MRK: Это круто, мы так сформировались. У нас красивые шрифты свои личные – DSL, MRK. А так по жизни нормально.

Корр.: А лет через 20?

DSL: Стинг – пчелка в 50

Корр.: «Стинг» переводится как «жало»…То есть вы так и останетесь?

DSL: И дети наши будут зваться Сергей Дизелевич…

Корр.: Что вас побудило писать песни по эмиграцию?

MRK: Ход записи альбома, жизненный опыт. Эмиграция может быть как глобальная, так и…

Корр.: Что, пробовали?

DSL: Конечно, много раз были мысли, как у каждого СНГшника. Но у меня есть семья. Много друзей свалило, и сейчас мы оцениваем насколько хорошо, что не свалили мы. Потому что тогда бы мы не были звездами, мы бы не писали хорошую музыку для себя.

MRK: Мы бы не имели шансов увидеть Байкал.

DSL: Поэтому мы хотим поделиться мыслями, которые сами постигли. У Мурика теперь более серьезные тексты. Мы пришли от увеселительных направлений музыки к более спокойным, осмысленным. Это производное от рок-музыки семидесятых… Сесть в тюрьму – это такое же событие, ломающее жизнь, как и эмиграция. Я знаю таких людей, которые отсидев в тюрьме, вышли другими людьми – много узнавшими, прочитавшими, проанализировавшими.

Корр.: То есть взрослый человек начинает жизнь сначала.

DSL:  Да, и у него появляется экстренная ситуация, в которой он может себя проявить. А бывает живет в Москве человек, у него все есть, и даже лень что-то делать.

 

Тут мы совершим маленькое лирическое отступление и, дабы все поняли, о чем идет речь, процитируем песню «Эмигрант»:

«…Заметал следы молвой

Был готов пустить лису на воротник

Растворился каплей в молоке

Руки умывал потом речной водой»

 

Корр.: Ну есть же примеры, когда сбывалась «американская мечта» – посмотрите на того же Шварценеггера, приехавшего в Америку с парой маек и скверным английским…

DSL:  Мы не любим сниматься в кино. Нам предлагали, но мы отказываемся. Играть других людей мы не можем – это ненастоящее.

MRK: Если честолюбивая цель – оказаться там в топах, то к ней надо идти. А не так, чтобы приехал и все тебе обрадовались. Надо состояться у себя дома, а не будучи никем куда-то ехать сломя голову.

DSL: Для того, чтобы пробиться там. Надо работать в этом направлении.

Корр.: Ловить их мэйнстрим?

DSL: Да. Именно этим мы сейчас и занимаемся. Работаем над англоязычным (и в музыкальном плане тоже) материалом. Но там есть и испанские моменты, и американские. Мы будем делать музыку специально для той аудитории. Там люди крайне отличаются от тех, которые здесь. «Грин Грею» приходится лавировать между Западом и Востоком.

Корр.: Свой клип к заглавной песне вы тоже снимали в Америке…

DSL: Было хорошо провести 10 дней в стране, в которой мы никогда не были, при чем, не просто так. Мы поехали снять хороший видеоклип, который американцы сами продюсировали. Человек, который получил студенческого Оскара от Нью-Йоркской Киноакадемии. Мы приехали в самый центр модной тусовки выпускников этой киноакадемии. Вы будете поражены…

MRK: …Широтой размаха американского продюсирования.

Корр.: У нас продюсер – это такой человек, который бегает по инстанциям и деньги клянчит. В чем состояло продюсирование?

MRK: Организационные всякие моменты

DSL:  В Америке все по-другому. У нас было, как минимум, 20 различных мизансцен,  и об этом надо было договориться на каждом новом месте, потому что там бесплатно снимать нельзя. И все это должно было сниматься на очень хорошую пленку…

Корр.: ОК, что еще видели?

MRK: Мы попали в такой «Диснейленд» для музыкантов, в Мекку рок-н-ролльную, потому что все песни стариков рок-н-ролльщиков, как правило, о том, как парень берет гитару и едет в Нью-Йорк.

DSL:  Мы обзавелись хорошими связями и в конце лета собираемся поехать снимать саундтек кинофильму. Мы общались с продвинутой молодежью, выпускниками Нью-Йоркской Киноакадемии. Слушая наши песни, они отмечают именно состоявшиеся наши хиты. Эти хиты состоялись бы и там, если бы были сделаны для того рынка. И если бы силы были направлены на тот рынок. Я уверен, что «Грин Грей» еще прославит Украину и Россию.

Корр.: И не помрет от скромности. А как вы туда вообще попали?

DSL: Как в американском фильме. Американский оператор попал на наш концерт. У него были какие-то предки из Украины, и его это как-то зажгло. А наш режиссер (этого клипа и «Мазафаки») произвел на него очень хорошее впечатление, и получилось тесное интернациональное сотрудничество.

Корр.: Еще кое-что об эмиграции. Как обстоят дела с покупкой участка на луне?

DSL:  Там уже стоят колья. Будем скоро…

MRK: рвать когти

DSL:  Надеемся, что до этого не дойдет. У нас по два с лишним километра на каждого. Всего 24 километра.

Корр.: Правда ли, что у вас есть свой лимузин?

DSL:  Мы гордимся тем, что первыми в городе Киеве его приобрели.

MRK: Это городской автомобиль для друзей.

Корр.: Что стало с вашим клубом «френдов»?

DSL:  Они стали делать киевский фестиваль «Чайка» Коммерческий успех мы в этом не ищем. Это просто приятно. Очень хороший фестиваль для молодых и, в том числе для русских, приглашаем вех. Там есть рубрика «новые имена».

MRK: Френдклаб сформировался в отдельную структуру, которая занимается организацией. Но мы рады, что мы их создали. Пусть себе живут.

Корр.: Что вас побудило на союз с Децлом?

MRK: То, что в нашей музыке, особенно в первых альбомах видны хип-хоповые корни. Мы любим эту музыку, а он реально крепкий, хороший и оригинальный исполнитель… Мы сделали песню, песня получилась хорошая, и на следующее  8 марта мы решили снять клип, сделать интернациональный подарок женщинам. Мы туда пригласили своих друзей, которые целуются в клипе…

Корр.: Друзей?

MRK: Все пары – это наши друзья. Мы вообще за музыкальное движение,  возникали бы предложения какие-то и поводы что ли…Музыка, которую мы играем сейчас, будет достаточно хорошо восприниматься и за Уралом, и перед. Раньше у нас была масса дел на родине. В плане развития музыки мы за это время сделали там достаточно. Те же фестивали появились во многом с нашей подачи

DSL: Мы активно участвовали в выборах на Украине и поддерживали президента, мэра и депутата, которого мы считали прогрессивным для нашей страны. Мы к этому подходили не с позиции бизнеса, а с позиции патриотизма. Быть патриотом – это большое удовольствие

Корр.: А почему вы поете не по-украински?

DSL: Это наш язык, который передан нам с молоком матери!

Корр.: Ваши жанровые эксперименты отчего происходят? Их требует мода, материал, скука?

MRK: Многое еще не сказано из того опыта, который у нас накоплен, потому что мы делали ультрамодную музыку, а на самом деле, наши корни в старом роке. Это хорошая, откровенная, настоящая музыка. которая содержит в себе те же самые эмоции, ту же смысловую нагрузку, что и ультрамодная музыка.

DSL: Времена изменились. То развитие рока, которое было на Западе, англо-американская музыка, она культивировалась маленькой массой людей, и мы вот вытащили эту музыку. Мы каждым альбомом открываем новые стили и перспективы – как технологические, так и музыкальные. За нами потом становится очередь из крепких, молодых групп, которые пользуются нашими технологиями и идут по нашим стопам. Мы начинаем развивать какие-то новые стили, которые неизвестны, непопулярны, неформатны, но уверяю вас, через два максимум года они станут форматными и интересными, и мы найдем еще какие-то следующие стили, новые.

Корр.: Мне после вашего последнего альбома начало казаться, что вы БГ обслушались…

MRK: А я послушал его последнюю песню, мне очень понравилось. Я не помню, как она называлась. У меня такое впечатление, что он слушал «Грин Грей».

DSL: Это нас не оскорбляет, это – комплимент

Корр.: Насколько важны для вас тексты песен и важны ли вообще?

DSL (возмущенно): Я считаю, что тексты Мурика очень продвинутые.

MRK: Это слова. Вначале было слово! Ты отвечаешь за каждое слово, которое ты поешь. И потом, это поэзия. Я не могу сказать, что я занимаюсь написанием текстов. Это – рок-поэзия.

 

 

Елена МОКСЯКОВА

Хостинг от uCoz